哈萨超是什么比赛?

溥晨龙溥晨龙最佳答案最佳答案

是哈扎尔语和俄语之间的翻译错误。 「Хазартс» (Хaзáрт) 是哈萨克斯坦足球超级联赛( Kazakhstan Premier League) 的英文名,这个赛事在哈萨克斯坦联赛体系中相当于最高级别,每年有 14 支球队参赛。

但问题就出在这「Hazart」的称呼上——这其实是俄罗斯语「хазари́ты» 的音译,而这个词又来源于更古老的单词 «хазарістики́»。 可问题是,这个词的意思并不是「哈扎尔人/血统/语言/文明/神话.....」 而是「异端者、分裂派教徒」 。(《新牛津俄英词典》 P871) 这个词最早出现于 1637 年,指的是那些反对西方传来的加尔文宗的东正教异端分子。1695 年之后,这个词被用来指代反对叶卡捷琳娜大帝的新教改革派的异端分子。

到了 18 世纪中叶,这个词的意思开始扩张到所有宗教异端,无论其来自西方还是东方。 当俄文里有一个很好的「хулиган» 来表示「耍流氓的人」时,这个词却用来称述那些搞异端的变态,可见其贬义色彩之浓重。 用一个现代词语来形容这种人的话,可以说是极右翼。

所以从词源上来说,“哈扎尔”这个名称确实可以翻译成 “异端者联盟” ——— 虽然这么说起来很怪,但显然比 “最高水平联赛冠军”来得顺嘴。 那么为什么一个来自奥匈帝国的犹太种族会在赛博朋克科幻小说里充当着「异端者」的角色呢? 因为这是一个虚构的民族,而且作者 Orson Scott Card 本人就是一个虔诚的基督教信徒。 在他的信仰里,「异端者」就是黑暗的象征。

我来回答
请发表正能量的言论,文明评论!